segunda-feira, 31 de agosto de 2009

TRADUZIR - SE



Uma parte de mim
é todo mundo:
outra parte é ninguém:
fundo sem fundo.

Uma parte de mim
é multidão:
outra parte estranheza
e solidão.

Uma parte de mim
pesa, pondera:
outra parte delira.

Uma parte de mim
almoça e janta:
outra parte
se espanta.

Uma parte de mim
é permanente:
outra parte
se sabe de repente.

Uma parte de mim
é só vertigem:
outra parte,
linguagem.

Traduzir uma parte
na outra parte
que é questão
de vida ou morte
será arte?




GULLAR, Ferreira. Traduzir-se. Os melhores poemas de Ferreira Gullar. 
sel. e apres. Alfredo Bosi. São Paulo: Global, 2000. p. 1445.

Nenhum comentário:

Postar um comentário